Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода

Главная / Информация / Специфика наших услуг / Нотариальный перевод текстов французских документов* 

> Нотариальный перевод текстов французских документов*


Чтобы придать документу юридическую силу на территории иного государства необходимо проведение легализации документов, которая подразумевает целый ряд формальностей и процедур, так как традиционно юридическая сила российских документов действует только на территории нашей страны.

Процесс легализации документа происходит на территории государства, в котором был оформлен и получен конкретный документ. Для стран-участниц Гаагской конвенции – а Франция таковой является - для легализации документа достаточно поставить на нем специальный штамп – «Апостиль».

Процедура апостилирования  регламентируется Гаагской конвенцией 1961 года, вследствие чего апостиль удостоверяет:

  • подлинность подписи;
  • качество, в котором выступало лицо,  подписавшее документ;
  • подлинность печати или штампа, которыми скреплен легализуемый документ.

Услуга нотариального перевода текстов французских документов является комплексной: она включает в себя собственно перевод документа на французский язык и нотариальное заверение адекватности перевода с последующим проставлением апостиля.

Таким образом, бюро переводов «Лингвотек» может значительно облегчить Вашу задачу и взять на себя проблемы, связанные с оформлением, переводом, нотариальным заверением и дальнейшими действиями, связанными с легализацией Ваших документов.
 
 
 
 
Для тех, кто хочет знать больше о...
                                                                   ... письменном переводе французских текстов
                                                                   ... французском переводе носителем языка
                                                                  ... техническом переводе французских текстов
                                                                   ... переводе французских журнальных статей 
 
 
*Услуга нотариального заверения перевода временно осуществляется только применительно к английскому и немецкому языкам
Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта
Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
перевод текста, перевод английский, бюро переводов