Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода


> Деепричастие


        Деепричастие – это форма глагола, которая обозначает вторичное действие, то есть действие или состояние другого действия или состояния («читая», «завершившись»). Деепричастие – неизменяемая форма, которая в предложении, как правило, входит в состав обособленного обстоятельства.

        Образование деепричастий

         Деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени с помощью суффикса -а-: «читая», «волоча». Некоторые деепричастия несовершенного вида образуются от основы инфинитива, таких деепричастий несколько: «давая», «признавая», «познавая» и другие. 
        От многих глаголов деепричастия не образуются или редко употребляются. К таким глаголам относятся:
  • глаголы с основой настоящего времени на шипящий или сочетание губного звука и звука [л]: «мажут», «сыплют»;
  • глаголы на -нуть: «блекнуть»;
  • глаголы с основой на заднеязычный: «пекут»;
  • глаголы с основой на сочетание согласных: «врут».
        Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива с помощью суффиксов -в- (для глаголов с основой на гласный), -вши- (для глаголов с основой на гласный и с постфиксом -ся), -ши- (для глаголов с основой на согласную). 
        Некоторые глаголы образуют деепричастия и от основы настоящего времени, и от основы инфинитива: «увидя» - «увидев».

        Таксис

        Значение времени деепричастия не выражается формально, но в зависимости от вида деепричастие может приобретать те или иные отношения. Эти отношения устанавливаются с помощью таксиса (языковой категории, которая характеризует сообщаемый факт по отношению к другому сообщаемому факту). 
        Так, деепричастие несовершенного вида, как правило, обозначает одновременность названного действия действию определяемому: «Уходя, уходи»
        Деепричастия совершенного вида, напротив, обозначают названное действие как предшествующее определяемому: «Придя, он сразу начал свой разговор». Другие случаи редко, но встречаются: «Он двигался, опустив голову». 
        При определенных условиях деепричастие может переходить в наречие («глядя», «молча» и другие), предлоги («благодаря», «несмотря на»).
Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
перевод текста, перевод документов, бюро переводов