|
Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.
В этом уже убедились наши постоянные заказчики. |
Лингвотек – гарантия качественного перевода
Тавтология(греч. ταυτολογία от ταύτό или λέγείν — говорить то же самое) — термин стилистики,
означающей ненужное повторение. Особенно часто название Т. применяется там, где
мы имеем дело с повторением слов одного корня. От плеоназма (см.) Т. отличается
тем, что не имеет оправдания не только с логической, но и с эмоциональной стороны.
Плеоназм — "abundans super necessitatem oratio" (Квинтилиан) — грешит только против
краткости; с точки зрения необходимости, о которой говорит Квинтилиан, действительно
достаточно сказать: "им не воротиться", не прибавляя "им назад не воротиться", как сделал Жуковский; но это прибавление усиливает поэтическую
сторону речи, увеличивает ее выразительность. Наоборот, Т. ничего не прибавляет
и повторяет без всякой цели: Т. есть излишний плеоназм. У древних Т. называлась
еще периссологией (περισσος — лишний) и баттологией (от имени киренейского царя
Батта, заики, повторявшего слова, или поэта Батта, любителя ненужных длиннот).
Пример тавтологии из кельтской поэзии, вообще широко пользующейся тавтологией
как художественным приемом: "...Ибо в битве, в борьбе и в бою, казалось ему, они были равны..." "Легче пасть от копья силы, смелости и ловкости
боевой, чем от копья позора, стыда и поношения" ("Ирландские саги", пер. А. Смирнова).
Яндекс.Директ
|
Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
![]()
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||