Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода


> Союзы


        Союзы – это служебные слова, назначение которых в связи между членами предложениями и между частями сложного предложения: «ты и я», «Он улыбнулся, и мир стал красивее». 
        Союзы, как и предлоги, классифицируются по нескольким параметрам. По структуре выделяют:
  • простые союзы: «будто», «но» и другие;
  • составные союзы: «потому что», «несмотря на» и другие.
        По характеру употребления:
  • одиночные союзы: «а», «и», «да» и другие;
  • повторяющиеся союзы: «и – и», «то – то» и другие;
  • двойные союзы: «не только…но и», «как… так и» и другие.
        По функции союзы делят на:
  • сочинительные – связывающие элементы как равноправные. Сочинительные союзы делятся на следующие группы по значению: 
  • соединительные: «и», «да» (в значении «и»), «ни – ни», «не только…но и», «тоже», «также» и другие – фиксируют соединительные отношения;
  • противительные: «а», «но», «да» (в значении «но»), «однако» - выражают отношения противопоставления;
  • разделительные: «или», «либо», «то – то», «либо – либо» и другие – выражают отношения разделения;
  • подчинительные – связывающие элементы как неравноправные. Подчинительные союзы, в свою очередь, делятся на следующие семантические группы:
  • временные союзы: «когда», «пока» и другие;
  • причинные: «так как», «потому что» и другие;
  • функционально-синтаксические: «что», «как» и другие;
  • уступки: «несмотря на», «хотя» и другие;
  • следственные: «так что» и другие;
  • условия: «если», «коль скоро» и другие.
        В современном русском языке корпус союзов все время пополяется за счет аналитических конструкций, которые возникают на базе падежно-предложных сочетаний: «раньше чем», «исходя из того что» и другие.
Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
перевод текста, переводчик английский, бюро переводов