Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода


> Синтаксические отношения


        Синтаксические отношения – это соединения слов, частей предложения и самостоятельных предложений в тексте. Синтаксические отношения относятся к плану содержания языка. 
        Между связями и отношениями нет однозначных соответствий, то есть одни и те же отношения выражаются несколькими видами связей и наоборот. 
        Синтаксические отношения делятся на предикативные и непредикативные. Предикативные отношения реализуются при связи подлежащего и сказуемого. Непредикативные же отношения принято разделять на определительные, объектные и обстоятельственные. Определительные отношения предполагают квалификацию грамматического предмета, обычно выраженного существительным, с точки зрения присущих ему качеств  свойств. Определительные отношения реализуются в субстантивированных словосочетаниях с зависимым компонентом, выраженным прилагательным, причастием, порядковым числительным, инфинитивом, существительным, наречием: добрый человек, первый класс, платье в горошек, езда верхом. 
        Объектные отношения предполагают квалификацию действия или состояния через его отношение к предмету (объекту), стабильным в данном случае являются зависимые слова, выраженные падежной или предложно-падежной формой существительного, а главный компонент может быть выражен глаголом, а также семантически связанным с глаголом существительным (разговор), прилагательным (покорный), наречием (опасно). 
        Обстоятельственные отношения предполагают квалификацию действия или состояния со стороны места и времени его реализации, цели, причины, условия и так далее. Обычно обстоятельственные отношения фиксируются в глагольных словосочетаниях: плыть рекой, прибежать куда-то, хотя такие отношения возможны и в других словосочетаниях. 
        При анализе конкретных примеров исследователи приходят к выводу, что синтаксические отношения постоянно смешиваются друг с другом: например, в словосочетании разговор о любви вопрос можно сформулировать и как о чем?, и как какой? 
        Все виды отношений реализуются в словосочетаниях, внешне обнаруживаемых посредством трех способов подчиненной (субординативной) связи: согласования, управления и примыкания.

Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
бюро переводов, переводчик английский, бюро переводов