|
Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.
В этом уже убедились наши постоянные заказчики. |
Лингвотек – гарантия качественного перевода
ПредлогиПредлог deПредлог de, вводящий дополнение существительного, может выражать отношения, соответствующие русскому родительному падежу: le cahier de ma soeur — тетрадь моей сестры
le directeur de la fabrique — директор фабрики Предлог àПредлог à обозначает самые разнообразные отношения и является одним из самых распространенных предлогов во французском языке.
Предлог jusqueПредлог jusque до выражает временные и пространственные отношения и часто употребляется в сочетании с другими предлогами, особенно с à. Пронаблюдайте употребление предлога jusque: jusqu'ici
jusque chez eux jusqu'à Paris jusqu'à six jusqu'à dix heures jusqu'à Samedi jusqu'à + существительное jusqu'à la ville
jusqu'au métro jusqu'aux dernières pages. Предлоги à — deПредлог a указывает на направление или цель движения (в, на). Предлог de указывает на исходную точку движения (из, от, с). Сравните:
Предлог à, обозначающий расстояниеПредлог a может вводить обстоятельство места, обозначающее расстояние от какого-то места. В русском языке ему соответствует предлог в или слова на расстоянии:
Предлоги en и a перед географическими названиямиПеред существительными женского рода, обозначающими название стран (континентов, регионов, провинций и т.д.), а также существительными мужского рода, начинающимися с гласной, употребляется предлог en при указании места или направления. После предлога en артикль не употребляется: Je vais en Suisse; en Irak.
Il fait ses études en France. Перед существительными мужского рода, начинающимися с согласной, употребляется предлог à с артиклем: Je vais au Japon.
Il fait ses études au Canada. Предлоги места sur и dansОбратите внимание на употребление предлогов перед существительными la place, le boulevard, l'avenue, la rue, l'île: sur la place, sur le boulevard, sur l'avenu
dans la rue, (чаще) dans l'île
Употребление предлога a при указании места работыПри указании места учебы или работы после существительных, обозначающих профессию, во французском языке употребляется предлог a (студент, рабочий где — в отличие от русского студент, рабочий чего: института, завода). M. Roulin est caissier à la banque de Paris.
Pierre est étudiant à l'Institut des étrangères. Julien est ouvrier à l'usine Renault. Предлоги avant — devantРусскому предлогу перед, выражающему как пространственные отношения (перед домом), так и временные (перед отъездом), во французском языке соответствуют два различных предлога: devant и avant. Devant выражает пространственные отношения; avant выражает временные отношения. Сравните:
Предлог sans + существительноеПредлог sans образует с существительным без артикля словосочетание, являющееся в предложении обстоятельством образа действия. На русский язык эти словосочетания переводятся либо существительным с предлогом без, либо наречием: sans repos — без отдыха
sans bruit — бесшумно. Яндекс.Директ |
Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
![]()
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||