Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода


> Апокопа


Апоко́па (греч. ἀποκοπή — усечение) — фигура произношения, относящаяся к метаплазмам: выпадение одного или нескольких звуков на конце слова. В фонетике — выпадение конечного безударного гласного.

Примеры апокоп

Апокопы, связанные с развитием языка

  • В русском языке — отпадение окончания «-ю» в творительном падеже: «женой» вместо «женою» (фонетич. [жыноjу]).
  • Сокращение распространённых частей речи: «чтоб» вместо «чтобы».

Акронимы

Особым видом апокопического сокращения следует считать акронимы, то есть аббревиатуры, произносимые как обычные слова, а не по буквам: ТАСС (Телеграфное Агентство Советского Союза), ВУЗ (Высшее учебное заведение) и т. п. Их следует отличать от аббревиатур в собственном смысле, относящихся не к метаплазмам, а к метаграфам («ТАСС» как графема).

Особые случаи

Апокопой — в данном случае усечением всего слова, кроме начальной буквы — является словоерс.

Апокопы в литературе

Апокопы часто используются в поэзии, в основном из соображений размера, но иногда и поэтической выразительности.
Вот мельница в присядку пляшет
И крыльями трещит и машет;
Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,
Людская молвь и конский топ.
(А. Пушкин)
В своих примечаниях к «Евгению Онегину» Пушкин писал:
«В журналах осуждали слова: хлоп, молвь и топ как неудачное нововведение. Слова сии коренные русские: „Вышел Бова из шатра прохладиться и услышал в чистом поле людскую молвь и конский топ“ (сказка о Бове Королевиче). Хлоп употребляется в просторечии вместо хлопание, как шип вместо шипение».

 

Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
бюро переводов, переводчик английский, бюро переводов