Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.
Намечается стрижка досаждающей травы у дачи - триммеры, и все вопросы решены. . Внимательно слушайте: реорганизация предприятия, несёт ли бывший директор ответственность

Лингвотек гарантия качественного перевода

Главная / Иностранные языки / Испанский язык / Грамматика испаского языка / Указательные местоимения-существительные 

> Указательные местоимения-существительные


 

Указательные местоимения-существительные

Указательные местоимения-существительные несут на себе ударения и имеют форму среднего рода, у которых знак ударения отсутствует. Указательные местоимения-существительные принимают род и число заменяемых ими существительных:

Ese papel no es como aquél. - Эта бумага не такая, как та.

Estos libros son míos, ésos son tuyos y aquéllos son de Pedro. - Эти книги мои, эти - твои, а те - Педро.

Указательные местоимения-существительные среднего рода в некоторых случаях заменяют собой фразы и соотносятся с различными ситуациями и суждениями:

Me toma el pulso. - Он слушает мой пульс.
- Esto va mejor - diсe. - Это уже лучше, - говорит он.

Todo lo que vimos nos impresionó mucho. Aquello fue un tremendo espectáculo. - Все, что мы видели, нас сильно взволновало. Это было потрясающее зрелище.

Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
перевод текста, перевод английский, бюро переводов