Москва, Ярославская ул., дом 8, корп. 7, оф. 508
метро ВДНХ
+7 (495) 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, Ярославская ул., дом 8, корп. 7, оф. 508
метро ВДНХ

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Апостиль перевод на украинский

Бюро «Лингвотек» предоставляет услугу перевода документов на украинский и их последующего апостилирования. Обращение к нам сэкономит ваше время, а специалисты отлично справятся с возложенной на них задачей посещения госучреждений.

Что такое апостилирование и когда оно нужно?

Апостилем называют специальную печать, которая ставится на документы с целью сделать их действительными на территории стран-участников Гаагской Конвенции. В 1961 году было принято решение об упрощении процедуры легализации документов, что и привело к появлению услуги апостилирования. Поставить штамп могут только компетентные государственные органы, а перевод документации должен осуществляться переводчиком, входящим в специальный реестр и обладающим лицензией на свою деятельность.

Разные языки – что делать?

Многие пытаются найти, как сделать перевод апостиля на украинский. Трактовка этого запроса неверна, поскольку переводится не сам апостиль, а документ, заверенный данной печатью. Апостиль перевода на украинский предполагает заверение печатью именно письменной трансляции, а не самого документа. Гражданину РФ понадобится апостиль и перевод документов в том случае, если он: - планирует жить в течение длительного срока или постоянно на территории Украины; - собирается открыть счет в банке этой страны; - намерен организовать или расширить свой бизнес на территории государства; - едет на Украину учиться или повышать квалификацию.

Предложение от «Лингвотек»

Услуги предоставляются по установленным тарифам: В команде трудятся только профессиональные лингвисты с большим опытом работы. Многих из них являются носителями языка. Компания получила сертификат качества ISO 9001:2008. Выполнение поставленной задачи в срок и с точностью 100% - основные принципы нашей работы. Фирма длительное время специализируется на переводе официальных бумаг для физических и юридических лиц. Мы точно знаем, что нужно нашим клиентам, внимательно следим за изменениями в законодательстве, чтобы всегда предоставлять актуальную информацию по всем интересующим вопросам. Компания работает на максимально выгодных для заказчика условиях.

развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, Ярославская ул., дом 8, корп. 7, оф. 508
метро ВДНХ

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам