Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода


> Исландский язык


Исландский язык входит в германскую группу (скандинавская подгруппа) индоевропейской семьи. На нем говорит около 320.000 человек, в т.ч. 280.000 в Исландии и 30.000 исландских эмигрантов в Канаде.

Диалектных различий в исландском языке почти нет. Для фонологической системы, которая в XII—XIII вв. была очень близка к таковой норвежского языка, характерно, в отличие от других скандинавских языков, различение долгих и кратких дифтонгов, наличие только глухих смычных (сильные аспирированные противопоставлены слабым неаспирированным), глухих сонантов, преаспирации (придыхания, предшествующего смычному). Слоговое равновесие — ударный слог всегда долгий. Ударение падает на первый слог.
Исландский язык в большей мере, чем другие скандинавские, сохранил древнюю систему словоизменения (флективные формы).
В лексике почти нет заимствованных слов: то, что во многих других европейских языках выражается интернационализмами, здесь обозначается словами, созданными из средств родного языка. Для таких понятий, как революция, социальный, техника, космос, мутация, калория, спектр, стадион, автобус, кинофильм, атом, факультет, энергия, фотоаппарат и т.п., современный исландский язык продуцирует собственные слова: например, erfðafræði "генетика" <- erfð "наследование" + fræði "наука"). При бурном развитии современной науки и техники такая борьба против иностранных слов очень нелегка. Но пока она ведется довольно успешно благодаря стремлению маленького народа сохранить в чистоте то, что он считает одним из своих величайших национальных достояний, – язык.
Исландская письменность (с конца XI — начала XII вв.) построена на основе латинского алфавита с дополнительными буквами. Древнейшие памятники восходят ко второй половине XII в. В XVI в. появились первые печатные книги. Современная орфография близка древнеисландской. Литературный язык имеет богатую традицию.

Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
бюро переводов, агенство переводов, бюро переводов