|
Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.
В этом уже убедились наши постоянные заказчики. |
Лингвотек – гарантия качественного перевода Главная / Информация / Часто задаваемые вопросы / В рекламе переводческих бюро встречаются сочетания «легализация» и «апостиль». Вы не могли бы разъяснить, что это такое?
В соответствии с общими требованиями законодательства большинства стран мира,
а также с международными правилами, для признания подлинности или законности документов,
необходима легализация.
Необходимо помнить, что бюро и агентства переводов сами не производят нотариальных действий и не проставляют апостиль – это функции исключительно уполномоченных органов и должностных лиц. Бюро и агентства лишь делают это за клиентов, экономя Ваши силы и время. Нормативные акты, регламентирующие
|
Бюро переводов
Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
Пресс-релизы: ( все релизы )
02.04.2007
Понижение тарифов нашего бюро переводов Теперь нашим клиентам предоставляется возможность работать по нескольким вариантам с нашим бюро переводов. В зависимости от выбираемой формы оплаты мы предоставляем существенные скидки01.02.2006
Специальное предложение для корпоративных клиентов Предложение бюро переводов для корпоративных клиентов |
||||||
| © Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены. Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ |
||||||||