Lingvotech logo


Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?





( результаты )
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.

В этом уже убедились наши постоянные заказчики.

Лингвотек гарантия качественного перевода

Главная / Информация / Статьи по лингвистическому переводу / К проблеме формы поэмы Лукреция О природе вещей 

> К проблеме формы поэмы Лукреция О природе вещей


Е.И. Чекалова

К ПРОБЛЕМЕ СТИХОТВОРНОЙ ФОРМЫ ПОЭМЫ ЛУКРЕЦИЯ "О ПРИРОДЕ ВЕЩЕЙ"

(Philologia classica. Вып. 1. Язык и литература античного мира. - Л., 1977.- С. 134-137)


 
Среди многочисленных проблем в лукрециане особое внимание привлекает проблемастихотворной формы, связанная со стремлением выяснить, как столь убежденныйпоследователь Эпикура каким является Лукреций, мог избрать поэтическую формудля распространения философской доктрины своего учителя [1].Ведь Эпикур считал занятие поэзией недостойным мудреца (Diog. Laert. X, 121),а Лукреций, излагая учение греческого философа, пользуется именно стихотворнойформой. В исследованиях приводится целый ряд почерпнутых из самой поэмы соображенийдающих возможность судить об отношении Лукреция к поэзии. Эта и высокая оценкапоэтического наследия Гомера, Энния, Эмпедокла, и указание на стремление самогоЛукреция к поэтической славе, и демонстрация отрывков поэмы, в которых звучитбольшая надежда на привлекательность стихов и действенность поэтического слова.Убедительны также указания на то, что под влиянием греческой эллинистическойпоэзии выбору жанра дидактической поэмы способствовало и модное для Рима тоговремени стремление к созданию ученых поэм [2].
Однако в самой поэме нет оснований для возникновения данной проблемы - проблемыстихотворной формы. Лукреций не затрагивает вопроса о преимуществе поэтическойформы перед прозаической. Там, где говорится о "темных открытиях греков" (Graiorumobscura reperta), которые Лукреций собирается "осветить латинскими стихами"(inlustrare Latinis verbis: Lucr., I, 136-145), поэт подразумевает трудностьстоящей перед ним задачи - "дать общепонятное объяснение весьма сложной теории"[3] , не имея в виду противопоставления стихотворнойформы прозаической. В отрывке, где идет речь о том, что трудное для понимания,а потому и усвоения, учение о сущности мироздания поэт намерен сопроводить "сладкоречивымстихом пиэрийским", сравниваемым с медовой сладостью (Lucr., I, 943-947), Лукрецийсосредотачивает все внимание на привлекательности своих речей (carmen suaviloquens;quasi musaeo dulci contingere melle), не вкладывая в слова carmen и versus понятиястихотворной формы в противовес прозаическому изложению философской теории Эпикура.В других местах поэмы Лукреций также часто пользуется словами versus и сarmenв сочетании с прилагательными, обозначающими ясность и выразительность (carmenlucidum, versus expressus), акцентируя внимание не на существительных, а наопределениях к ним, так как выразительность, привлекательность и ясность являютсяодной из важнейших забот поэта [4].
Касаясь различных взглядов античных авторов и даже приближаясь к их стилюв отрывках поэмы, им посвященных [5], Лукрецийфиксирует свое внимание только на содержании и внутреннем смысле разных философскихвоззрений, не придавая значения тому, прозаически или метрически излагаетсято или иное учение. К форме же изложения материала Лукреций предъявляет своиопределенные требования, обусловленные необходимостью увлечь читателя и объяснитьему излагаемый материал в наиболее доступной форме. Естественно, что богатаяпоэтическая традиция дидактики, успешно выполнявшей функции сообщения определенныхсведений и знаний, не могла не оказать влияния на формирования творческого путиЛукреция. Поэт ощутил на себе силу воздействия поэтического наследия предшествовавшихему поэтов - Гомера, Энния, Эмпедокла [6].Энния Лукреция называет первым, "кто принес с живописных высот Геликона венок,сплетенный из зелени вечной, средь италийских племен стяжавший блестящую славу"(I, 117-119); Гомера - вечно цветущим (semper florens - I, 124). О стихах Эмпедоклаговорит, что они исходят из "божественного сердца" (carmina divini pectoris- I, 731). Кроме того, воплощение теоретической мысли в стихотворную форму дляантичной литературы не является чем-то новым. А дидактический элемент присущдревнейшим поэтическим жанрам. Гекзаметр же, являясь размером древнегреческогонационального эпоса, уже при своем возникновении оказался прочно связанным сгномической народной поэзией [7].
Что касается литературной традиции дидактического жанра, то она начинаетсяс Гесиода, оформившего в стихотворную форму "целый кодекс нравственных правили хозяйственных наставлений" [8], носящих чистодидактический характер. При дальнейшем же развитии дидактики в нее все настоятельнеепроникают теоретические рассуждения. Таким образом, для истории античной литературыне является чем-то необычным воплощение в стихотворную форму теоретической мыслии философского содержания. Свои философские взгляды на природу излагали в стихахдревнегреческие поэты Ксенофан и Эмпедокл. Римский поэт Энний в "Эпихарме" и"Эвгемере" высказывает мысли о природе и богах. Цицерон перевел на латинскийязык дидактическую поэму Арата об астрономии и метеорологии. К этой же традициипримыкает и Лукреций [9], так как его поэма"De rerum natura" является поэтическим произведением, сообщающим систему определенныхзнаний. Форма и содержание поэмы представляют органическое единство, и современнаянаука уже перешагнула тот рубеж, когда форма произведения рассматривалась вотрыве от ее содержания. "Поэтическая форма произведения Лукреция - не способподачи заданного материала, а основное средство выражения собственного отношенияпоэта к миру" [10]. А поэма Лукреция - непоследовательное изложение положений учения Эпикура, а величественная панорамасамой природы, развивающейся по своим законам без вмешательства сверхъестественныхсил. Стройная и грандиозная картина мира, раскрывшаяся на основе материалистическогоучения о природе, обладает самостоятельной эстетической ценностью [11].Поэтому ее воплощение в высокохудожественную поэтическую форму вполне естественно,так же как и закономерно вступление Лукреция на путь традиционной дидактики.Вместе с тем творческий замысел и специфика поэтического мастерства Лукрецияоказали влияние на формирование характера ее дидактики.
Лукреций обращается к уже существующей философской теории, которую излагаетв собственно творческой манере художественной конкретизации абстрактных положенийэтой теории. Дидактическому жанру он придает увлекательный характер, сумев найтидейственные формы взаимосвязи эмоционального и интеллектуального общения с читателем:поэт постоянно втягивает собеседника в процесс раздумья над сущностью природу,ее явлениями и над жизнью самих людей. Для поэтики Лукреция характерно неразрывноепереплетение задачи адекватного изложения эпикурейских принципов с задачей воздействияна читателей художественными средствами. Дидактика приобретает в поэме суггестивныйхарактер, вовлекая читателя в процесс сотворчества, направляя ход его мысли,и тем самым подготавливает к самостоятельному познанию еще непознанных явленийприроды и жизни.
 

Примечания

1. Regenbogen O. Lukrez. Seine Gestalt ineinem Gedicht. Leipzig, 1932 (=Regenbogen O. Kleine Schriften. Munchen, 1961,S. 296-386); Boyance P. Lucrece et la poesie. - Revue des etudes anciennes,1947, vol. 49, p.88-102; Buchner K. Die Proomien des Lukrez. - "Classica etMediaevalia", 1952, Bd. 13, H. 2, S. 159-235; Waszink J.H. Lucretius and poetry.Amsterdam, 1954.

2. Waszink J.H. Lucretius and poetry, p.8-9.

3. Боровский Я.М. Обозначение вещества ипространства в лексике Лукреция. - В кн.: Классическая филология. Л., 1959,с. 117.

4. См.: Lenaghan L. Lucretius I, 921-950.- Transactions and Proceedings of the American Philological Association, 1969,vol. 100, p.221.

5. Kollmann E.D. Lucretius' criticism ofthe early Greek philosophers. - "Studii Clasice", 1971, vol. 13, p. 79-93.

6. Дидактика органически связана с эпосоми так же как эпос своими истоками уходит в устное долитературное творчество,когда и доступные человеку знания, и жизненный опыт передавались в рецитациис помощью гекзаметра. См.: Сох A.S. Didactic poetry in Greek and Latin literature.- In: Greek and Latin literature. (A comparative study). Ed. by Higginbotham.London, 1969. p.124.

7. См.: Толстой И.И. Лукреций как поэт. -В кн.: Лукреций. О природе вещей, т. II. М., 1947, с.147.

8. Тронский И.М. История античной литературы.Л., 1957, с.62.

9. Farrington B. Form and purpose in the"De rerum natura". - In: Lucretius. (Chapters). Ed. D.R. Dudley. London, 1965,p. 19-34.

10. Боровский Я.М. Образ Эпикура у Лукреция.- В кн.: Лукреций. О природе вещей, т. II, с. 182. - В этой же статье Я.М.Боровский справедливо утверждает, что "поэзия Лукреция - отражение его собственноговидения мира, в котором заимствованная у Эпикура атомистическая физика составляетлишь одну сторону" (с.184).

11. См.: Лурье С.Я. Демокрит, Эпикур и Лукреций.- В кн.: Лукреций. О природе вещей, т. II, с. 137.


Яндекс.Директ

Бюро переводов Мы не просто делаем для вас перевод текста - мы решаем комплекс ваших проблем, связанных с переводом, версткой и легализацией документов...( подробнее )
гарантия



info@lingvotech.com
Пресс-релизы: ( все релизы )
01.11.2008
Жи и ши - и не только На сайте "Лингвотек" появился раздел, посвященный русской орфографии
11.10.2008
Секреты русского синтаксиса Разработан очередной раздел нашего сайта

Rambler's Top100
© Бюро переводов Лингвотек. Москва. Все права защищены.
Разработка дизайна сайтов - студия АВИМ
перевод текста, бюро переводов нотариус, бюро переводов