
Ваше мнение:
Как вам новый сайт бюро переводов Лингвотек?
Лингвотек – это гарантия качественно сделанного перевода.
В этом уже убедились наши
постоянные заказчики.
|
Лингвотек – гарантия качественного перевода
 / / / / / В.И. БЕЛИКОВ, Ю.Х. СИРК Австронезийские языки
 |
> В.И. БЕЛИКОВ, Ю.Х. СИРК Австронезийские языки |
 |
|
 |
|
В.И. Беликов, Ю.Х. Сирк
АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ
(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 13-14)
Австронезийские языки - одна из крупнейших семей языков. Распространены наМалайском
архипелаге (Индонезия, Филиппины), полуострове Малакка, в некоторыхюжных районах
Индокитая, в Океании, на о. Мадагаскар, о. Тайвань. В центральнойчасти ареала
австронезийских языков расселены также папуасоязычные народы; рядмалоизученных
языков смешанного папуасско-австронезийского происхождения покане может быть обоснованно
отнесен ни к австронезийским языкам, ни к какой-либосемье папуасских языков. Количество
австронезийских языков около 800, числоговорящих около 237 млн. чел. До 60-х гг.
20 в. австронезийские языки частоназывали также малайско-полинезийскими, но позднее
этот термин стали применятьк подразделению внутри семьи.
Высказывались гипотезы об отдаленном родстве австронезийских языков с языкамидругих
семей, однако ни одна из них не была достаточно обоснованной. Сходствоавстронезийских
языков с аустроазиатскими языками проявляется в основном в типологии,что скорее
всего объясняется древними контактами, но не родством. Между австронезийскимиязыками
и кадайскими языками нет выраженного типологического сходства, однакообнаруживается
известная материальная близость, что говорит о возможности родствамежду этими
семьями.
Начиная с 19 в. австронезийские языки традиционно подразделялись на 4 ветви:индонезийскую,
полинезийскую, меланезийскую, микронезийскую; последние 3 иногдаобъединялись под
названием "океанийские языки". В 60-х гг. 20 в. И.Дайен разработал лексико-статистическую
классификацию австронезийских языков,в которой выделяется ядро семьи, называемое
малайско-полинезийскими языками,и около 40 небольших групп, распространенных в
основном в районе Новой Гвинеии в Меланезии. Однако имеются веские аргументы в
пользу существования особойокеанийской ветви, включающей и большинство австронезийских
языков района НовойГвинеи; в то же время языки западного ареала, по-видимому,
не образуют такогоединства. В 70-х гг. Р. Бласт предложил классификацию, опирающуюся
на данныесравнительно-исторического анализа, по которой семья австронезийских
языковразделяется на 4 ветви, из них 3 - атаяльская, цоуская, паиванская - распространенына
о. Тайвань, а 4-я - малайско-полинезийская - объединяет все прочие австронезийскиеязыки.
4-я ветвь подразделяется на 3 "подветви": западную (языки Филиппин,западной части
Индонезии, Индокитая, Мадагаскара, а также языки чаморро и палаув Западной Микронезии),
центральную (языки восточной половины Малых Зондскихостровов и большей части Молуккских
островов), восточную (языки севера Молуккскихостровов и крайнего запада Новой
Гвинеи и океанийские языки). Внутри указанных"подветвей" выделяется ряд предположительных
генетических групп различныхтаксономических рангов. К западной "подветви" относятся,
в частности,южносулавесийские языки, каили-памона языки, несколько групп т.н.
баритосскихязыков (распространенных на о. Калимантан, но в одну из этих групп,
по-видимому,входит малагасийский язык), обширная малайско-яванская группа (внутри
нее выделяетсямалайская подгруппа), ряд групп и подгрупп, объединфемых под названием
филиппинскиеязыки. Среди языков центральной "подветви" выделяется амбонская группа.Основную
часть восточной вести составляют океанийские языки, внутри которыхнамечается сложная
классификация; в число океанийских языков входят полинезийскиеязыки и микронезийские
языки.
Австронезийские языки отмечены значительным типологическим разнообразием.в целом
для них характерны сравнительно простые фонологические системы. В консонантизмеобычно
выделяются 3-5 локальных рядов смычных (губные, передне- и заднеязычные,в языках
Западной Индонезии и Новой Каледонии также палатальные или альвеопалатальные,а
во многих океанийских языках - 1-2 ряда лабиовелярных). В этих рядах противопоставляютсяглухие
взрывные, звонкие взрывные и носовые. Кроме того, обычно имеются плавныеr и l,
полугласные w и y, фрикативные s и h, гортанный взрыв. Для вокализмахарактерно
наличие 5-6 фонем; в ряде языков фонологичны долгота и назализация.В части австронезийских
языков имеется фонологическое ударение; тоновые противопоставленияредки.
Австронезийские языки - полисиллабические; корневые морфемы чаще всего двусложные,морфемный
стык не обязательно совпадает со слоговой границей. Слово или материальносовпадает
с корневой морфемой, или состоит из корневой морфемы и аффиксов. Степеньсложности
аффиксации колеблется в широких пределах. Строение многоморфемногослова обычно
прозрачно, удельный вес фузионных стыков невелик. Варьированиезвуковой оболочки
морфем, как правило, ограничено.
Категория числа существительных выражается аналитически, реляционных форм,исключая
формы с посессивными суффиксами, как правило, не имеется. Обычно противопоставлениенарицательных
и личных имен (в частности, при помощи особых артиклей). Во многихавстронезийских
языках Индокитая, Суматры, южного и центрального Сулавеси, восточнойИндонезии,
Микронезии имеются классификаторы. Прилагательное исторически, видимо,четко противопоставлялось
другим частям речи, что и сейчас характерно для многихязыков западной части ареала,
но в современных языках (в частности, в большинствеокеанийских) оно нередко образует
глагольный подкласс. В морфологии глаголаобнаруживается значительное разнообразие:
от сложных систем синтетических форм,выражающих залог, отношение к объекту действия,
модально-видо-временные значения(например, в филиппинских языках), до почти полного
отсутствия синтетическойморфологии (в чамском и полинезийских языках). Во многих
австронезийских языкахОкеании и Индонезии глагол имеет местоименные показатели
субъекта (в препозиции)и объекта (в постпозиции), которыми дублируются существительные
и самостоятельныеместоимения. Повсеместно характерно противопоставление инклюзива
и эксклюзива.В большинстве австронезийских языков имеется несколько функционально
различающихсясерий клитических и/или аффиксальных местоименных морфем.
Синтаксис австронезийских языков характеризуется преобладанием аналитическихсредств
выражения синтаксических связей. в большинстве австронезийских языковпорядок слов
SVO. Для австронезийских языков в целом характерна постпозицияопределения.
Широко распространенные словообразовательные средства австронезийских языков-
аффиксы (преобладают префиксы), редупликация, а также словосложение. Разграничениесловоизменения
и словообразования нередко затруднено.
Для ряда языков материковой и островной Юго-Восточной Азии (чамский, малайский,балийский,
бугийский, тагальский и др.) в 1-м - нач. 2-го тыс. н. э. были разработанысистемы
письма на индийской основе. с проникновением ислама для некоторых языковстало
употребляться арабское письмо. Практически все литературные австронезийскиеязыки
пользуются письменностями на латинской основе, созданными в 19-20 вв.(для филиппинских
языков - с 16 в.). Первым сравнительно-историческим исследованиемавстронезийских
языков была работа В Гумбольдта о языке кави (1836-39); им жебыл введен термин
"малайско-полинезийские языки" (термин "австронезийскиеязыки" предложен В. Шмидтом
в конце 19 в.). Реконструкцию праязыка началХ. ван дер Тюк (60-е гг. 19 в.). Важный
вклад в описание и сравнительно-историческоеизучение австронезийских языков в
19 - нач. 20 в. внесли Х.К. Керн, Р. Брандштеттер,С. Рей, У. Дж. Ивенз и др. современная
реконструкция праязыка базируется наработе О. Демпвольфа о звуковых законах в
австронезийских языках (1934-38),существенно дополненной позднее работами Дайена,
Бласта, О. Даля и др. Составлениеграмматики словарей языков Малайского архипелага
началось в 17 в., а языковОкеании - с начала 19 в., но большинство австронезийских
языков остается досих пор практически не описанным. В 60-70-х гг. 20 в. появились
лингвогеографическиеисследования. Проводятся международные конференции по австронезийским
языкам(Гонолулу, 1974, Канберра, 1978, Денпасар (Индонезия), 1981, Сува, 1984,
Окленд,1988).
Литература
Сирк Ю.Х. Австронезийские языки. В кн.: Сравнительно-историческоеизучение языков разных
семей. Задачи и перспективы. М., 1982; Humboldt W. Uber die Kawi-Sprache auf der Insel Java. Bd. 1-3. B.,1836-1839.Brandstetter R. An introduction to Indonesian linguistics. L., 1916.Dempwolff O. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes.Bd. 1-3. B., 1934-1938.Dyen I. The Proto-Malayo-Polynesian laryngeals. Baltimore, 1953.Dyen I. A lexicostatistical classification of the Austronesian langusges.IJAL, 1965.
Memoir 19.Dyen I. The Austronesian languages and Proto-Austronesian. CTL, 1971,v. 8.Papers of the First International Conference on comparative Austronesianlinguistics,
1974. OL, 1973-1974, v. 12-13, № 1-2.Dahl O.C. Proto-Austronesian. 2 ed. Lund - L., 1977.Dahl O.C. Early phonetic and phonemic changes in Austronesian. Oslo- Bergen - Tromso,
1981.Second International Conference on Austronesian linguistics: Proceedings,fasc. 1-2.
Canberra, 1978.Blust R. Austronesian etymologies. OL, 1980, v. 19; 1984, v. 22-23;1985, v. 25.Papers from the Third International Conference on Austronesian linguistics,t. 1-4.
Canberra, 1983-1983.Papers from the Forth International Conference on Austronesian linguistics,t. 1-2.
Canberra, 1986.
Яндекс.Директ
|
Наши языки:
|